Udvariasság/Udvariatlanság és (in)direktség az egyet nem értés beszédaktusában

Main Article Content

Koczogh Helga Vanda

Absztrakt

Tanulmányomban egy, a magyar egyet nem értést és a nyelvi udvariasságot/udvariatlanságot vizsgáló empirikus kutatás eredményeit mutatom be. Vizsgálatom fókuszában az alábbi két kutatási kérdés állt: (1) Hogyan értelmezik a nyelvi udvariasság/udvariatlanság fogalmát a magyar nyelvhasználók, azaz miként határozható meg az „elsődleges udvariasság/udvariatlanság”? (2) Hogyan befolyásolja az egyet nem értés kifejezésének in/direktsége az adott megnyilatkozás megítélését az udvariasság szempontjából?
Kutatásomat három kérdőív segítségével végeztem 93 magyar egyetemi hallgató megkérdezésével. Az udvariasság/udvariatlanság fogalomértelmezését egy szabad és egy kötött asszociációs feladattal végeztem, a második kutatási kérdésre pedig egy Likert-skálán mért attitűd teszttel kerestem a választ.
Az eredmények azt mutatják, hogy a kutatás adatközlői a nyelvi udvariasságot/udvariatlanságot elsősorban a tiszteletadással, a konvencionálisan udvarias nyelvi elemek és a káromkodás használatával/mellőzésével, az interakciós normák betartásával/megszegésével, illetve a megfelelő/nem megfelelő regiszter alkalmazásával azonosították. Összességében elmondható, hogy a direkt stratégiákkal kifejezett egyet nem értést a kutatás résztvevői udvariatlanabbnak ítélték meg, mint az indirekt egyet nem értési formákat, azonban nem jelenthető ki, hogy egységes lenne az udvariasság/udvariatlanság fokának a megítélése egy adott kategórián vagy stratégiatípuson belül.

Letöltések

Letölthető adat még nem áll rendelkezésre.

Article Details

Hogyan kell idézni
[1]
Koczogh, H.V. 2017. Udvariasság/Udvariatlanság és (in)direktség az egyet nem értés beszédaktusában. Jelentés és Nyelvhasználat. 4, 1 (ápr. 2017), 1–26. DOI:https://doi.org/10.14232/JENY.2017.1.1.
Folyóirat szám
Rovat
Cikk
Információk a szerzőről

Koczogh Helga Vanda, DE Angol-Amerikai Intézet

Koczogh Helga Vanda a Debreceni Egyetem Angol-Amerikai intézetének egyetemi tanársegéde. Főbb kutatási területei: szociolingvisztika, pragmatika és gendertudomány, különös tekintettel a konverzációs stílusbeli, valamint az egyet nem értés kifejezésének és funkcióinak nemi különbségeire.

Hivatkozások

Angouri, Jo 2012. Managing disagreement in problem solving meeting talk. Journal of Pragmatics 44/12:1565–1579.

Angouri, Jo – Theodora Tseliga 2010. “You Have No Idea What You are Talking About!” From e-disagreement to e-impoliteness in two online fora. Journal of Politeness Research 6/1:57–82.

Austin, John Langshaw 1962. How to Do Things With Words. Cambridge: Harvard University Press.

Bándli Judit 2009. Az egyet nem értés pragmatikája. Doktori értekezés. Pécs: Pécsi Tudományegyetem, Nyelvtudományi Doktori Iskola.

https://goo.gl/e8rnwU (2016. 08. 28.).

Bándli Judit 2013. Az egyet nem értés pragmatikája. Magyar Nyelvőr 137/1:97–110.

Bándli Judit 2015. (Túl) Direkt stratégiák a célnyelvi kommunikációban. THL2: A magyar nyelv és kultúra tanításának szakfolyóirata 2015/1–2:5–14.

Bencze, Lóránt 2005. Politeness in Hungary: Uncertainty in a changing society. In Leo Hickey – Miranda Stewart (szerk.) Politeness in Europe. Clevedon: Multilingual Matters. 234–246.

Bilmes, Jack 1999. Questions, answers, and the organization of talk in the 1992 vice presidential debate: Fundamental considerations. Research on Language and Social Interaction 32/3:213–242.

Blum-Kulka, Shoshana 1987. Indirectness and politeness in requests: Same or different? Journal of Pragmatics 11/2:131–146.

Blum-Kulka, Shoshana – Menahem Blondheim – Gonen Hacohen 2002. Traditions of dispute: From negotiations of talmudic texts to the arena of political discourse in the media. Journal of Pragmatics 34/10:1569–1594.

Blum-Kulka, Shoshana – Juliane House – Gabriele Kasper 1989. Cross-cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation.

Bolander, Brook 2012. Disagreements and agreements in personal/diary blogs: A closer look at responsiveness. Journal of Pragmatics 44/12:1607–1622.

Brown, Penelope – Stephen C. Levinson 1987. Politeness. Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.

Cheng, Winnie – Martin Warren 2003. Indirectness, inexplicitness and vagueness made clearer. Pragmatics 13/3:381–400.

Cordella, Marisa 1996. Confrontational style in Spanish arguments: Pragmatics and teaching outlook. Language, Culture and Curriculum 9/2:148–162.

Culpeper, Jonathan 1996. Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25/3:349–367.

Culpeper, Jonathan 1998. (Im)politeness in drama. In Jonathan Culpeper – Mick Short – Peter Verdonk (szerk.) Exploring the Language of Drama. From Text to Context. London: Routledge. 83–95.

Culpeper, Jonathan 2005. Impoliteness and Entertainment in the Television Quiz Show: The Weakest Link. Journal of Politeness Research 1/1:35–72.

Culpeper, Jonathan 2011. Impoliteness. Using Language to Cause Offence. Cambridge: Cambridge University Press.

Edstrom, Anne 2004. Expressions of disagreement by Venezuelans in conversation: Reconsidering the influence of culture. Journal of Pragmatics 36/8:1499–1518.

Eelen, Gino 2001. A Critique of Politeness Theories. Manchester: St. Jerome.

Emmertsen, Sofie 2007. Interviewers’ challenging questions in British debate interviews. Journal of Pragmatics 39/3:570–591.

Galgóczi László 1988. Régi magyar káromkodások. In Kiss Jenő – Szűts László (szerk.) A magyar nyelv rétegződése Vol. 1. Budapest: Akadémiai Kiadó. 350–357.

Galgóczi László 2008. A nyelvi agresszió és diakrón formái a magyarban. In Zimányi Árpád (szerk.) Az agressziókutatásról – interdiszciplináris keretben. Eger: Líceum Kiadó. 5–27.

García, Carmen 1989. Disagreeing and requesting by Americans and Venezuelans. Linguistics and Education 1/3:299–322.

Garcia, Angela 1991. Dispute resolution without disputing: How the interactional organization of mediation hearings minimizes argument. American Sociological Review 56/6:818–835.

Georgakopoulou, Alexandra 2001. Arguing about the future: On indirect disagreements in conversations. Journal of Pragmatics 33/12:1881–1900.

Graham, Sage Lambert 2007. Disagreeing to agree: Conflict, (im)politeness and identity in a computer-mediated community. Journal of Pragmatics 39/4:742–759.

Grice, H. Paul 1975. Logic and conversation. In Peter Cole – Jerry L. Morgan (szerk.) Syntax and Semantics Vol. 3. Speech Acts. New York: Academic Press. 41–58.

Harris, S. 2001. Being politically impolite: Extending politeness theory to adversarial political discourse. Discourse & Society 12/4:451–472.

Haugh, Michael 2013. Im/politeness, social practice and the participation order. Journal of Pragmatics 58:52–72.

Heidari, Afrooz – Abbas Eslami-Rasekh – Shahla Simin 2014. Politeness strategies and power relations in disagreement. International Journal of Research Studies in Language Learning 4/2:33–41.

Holmes, Janet – Maria Stubbe 2003. Doing disagreement at work. Australian Journal of Communication 30/1:53–77.

Holtgraves, Thomas 1997. Yes, but...: Positive politeness in conversation arguments. Journal of Language and Social Psychology 16/2:222–239.

Honda, Atsuko 2002. Conflict management in Japanese public affairs talk shows. Journal of Pragmatics 34/5:573–608.

Kádár, Dániel Zoltán 2016. Politeness in pragmatics. [in press]. The Oxford Encyclopedia of Linguistics. Oxford: Oxford University Press.

Kádár, Dániel Zoltán – Michael Haugh 2013. Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.

Kádár, Dániel Zoltán – Sara Mills (szerk.) 2011. Politeness in East Asia. Cambridge: Cambridge University Press.

Kakavá, Christina 1995. Directness and indirectness in professor-student interactions. In James E. Alatis – Carolyn A. Straehle – Brent Gallenberger – Maggie Ronkin (szerk.) Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics. Washington D.C.: Georgetown University Press. 229–246.

Kakavá, Christina 2002. Opposition in Modern Greek discourse: cultural and contextual constraints. Journal of Pragmatics 34/10:1537–1568.

Koczogh, Helga 2011. Gender differences in disagreement strategies in Hungarian. California Linguistic Notes 36/2:1–19.

Koczogh, Helga Vanda 2012a. The role of gender in verbal disagreement: A study of disagreement strategies employed by hungarian undergraduate students. Gender Studies 11/1:233–244.

Koczogh, Helga Vanda 2012b. The Effects of Gender and Social Distance on the Expression of Verbal Disagreement Employed by Hungarian Undergraduate Students. Doktori értekezés. Debrecen: Debreceni Egyetem.

Koczogh, Helga Vanda 2013. Scrutinizing the concept of (verbal) disagreement: Terminological and definitional issues. Argumentum 9:211–222.

Koczogh Helga Vanda 2014a. Pragmatikaierő-módosítók használata a társadalmi nem és szociális távolság függvényében. In Ladányi Mária – Vladár Zsuzsa – Hrenek Éva (szerk.) Nyelv – Társadalom – Kultúra: Interkulturális és multikulturális perspektívák. Budapest: Tinta Könyvkiadó. 196–203.

Koczogh, Helga Vanda 2014b. The development of a taxonomy of verbal disagreements in the light of the p-model. In András Kertész– Csilla Rákosi (szerk.) The Evidential Basis of Linguistic Argumentation. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 133–178.

Kotthoff, Helga 1993. Disagreement and concession in disputes: On the context sensitivity of preference structures. Language in Society 22/2:193–216.

Kuo, Sai-hua 1994. Agreement and disagreement strategies in a radio conversation. Research on Language and Social Interaction 27/2:95–121.

Lakoff, Robin 1973. The logic of politeness: or, Minding your p’s and q’s. In Claudia W. Corum – Thomas Cedric Smith-Stark – Ann Weiser (szerk.) Papers from the Ninth Regional Meeting, Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago Linguistic Society. 345–356.

Lakoff, Robin 1989. The limits of politeness: Therapeutic and courtroom discourse. Multilingua 8/2–3:101–130.

Leech, Geoffrey N. 1983. Principles of Pragmatics. New York: Longman.

Liu, Si 2004. Pragmatic Strategies and Power Relations in Disagreement: Chinese Culture in Higher Education. Boca Raton: Universal-Publishers.

Locher, Miriam A. 2004. Power and Politeness in Action, Disagreements in Oral Communication. Berlin, Boston: Mouton De Gruyter.

Locher, Miriam A. – Richard J. Watts 2005. Politeness Theory and Relational Work. Journal of Politeness Research 1/1:9–33.

López, María de la O Hernández 2016. Disagreement and degrees of assertiveness in service encounters: Purchase vs problem-solving interactions. International Journal of Society, Culture & Language 4/2:87–104.

Masoumeh, Mehregan – Eslamirasekh Abbass – Dabaghi Azizollah – Jafari Seresht Davood 2013. Disagreement expressions in the discourse of young Persian speakers. Procedia - Social and Behavioral Sciences 70:598–604.

Mills, Sara 2003. Gender and Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.

Mori, Junko 1999. Negotiating Agreement and Disagreement in Japanese. Connective Expressions and Turn Construction. (Studies in Discourse and Grammar 8). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Muntigl, Peter – William Turnbull 1998. Conversational structure and facework in arguing. Journal of Pragmatics 29/3:225–256.

Németh Luca Anna 2014. A nők megszólításának kérdése a Magyar Nyelvőr korai évfolyamaiban. In Drávucz Fanni – Haindrich Helga Anna – Horváth Krisztina (szerk.) Doktoranduszok a nyelvtudomány útjain. A Félúton 9. konferencia kiadványa. Budapest: ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola. 13–28.

Németh Luca Anna 2015. A nyelvi udvariasság kérdése a Magyar Nyelvőr dualizmus korabeli évfolyamaiban. Magyar Nyelv 111/2:189–203.

Németh Luca Anna – Kádár Zoltán Dániel – Haugh Michael 2016. Nyelvi udvariasság/udvariatlanság és metapragmatika. Filológia.hu 6/7/1−4:4–27.

Netz, Hadar 2014. Gifted conversations. Discursive patterns in gifted classes. Gifted Child Quarterly 58/2:149–163.

Netz, Hadar – Adam Lefstein 2016. A cross-cultural analysis of disagreements in classroom discourse: Comparative case studies from England, the United States, and Israel. Intercultural Pragmatics 13/2:211–255.

Ogden, Richard 2006. Phonetics and social action in agreements and disagreements. Journal of Pragmatics 38/10:1752–1775.

Ogiermann, Eva 2009. Politeness and in-directness across cultures: A comparison of English, German, Polish and Russian requests. Journal of Politeness Research 5/2:189–216.

Ogiermann, Eva – Małgorzata Suszczyńska 2011. On im/politeness behind the Iron Curtain. In Francesca Bargiela-Chiappini – Dániel Zoltán Kádár (szerk.) Politeness across cultures. Basingstoke: Palgrave Macmillan. 194–215.

Pusztai Ferenc 2005. Nyelvhasználati minősítések a középmagyar beszélt nyelvben. Magyar Nyelv 101/3:332–334.

Rees-Miller, Janie 2000. Power, severity, and context in disagreement. Journal of Pragmatics 32/8:1087–1111.

Rohmah, Zuliati 2012. Promoting harmony during disagreements: A portrait of adult discussions in the Indonesian context. Theory and Practice in Language Studies 2/3:440–449.

Saft, Scott 2004. Conflict as interactional accomplishment in Japanese: Arguments in university faculty meetings. Language in Society 33/4:549–584.

Sárosi Zsófia 1985. A személyek közötti viszony tudatosítása és nyomatékosítása néhány XVI. századi misszilisben. Magyar Nyelv 81/3:334–342.

Sárosi Zsófia 2015a. Nyelvtörténet és udvariasságkutatás. In Forgács Tamás – Németh Miklós – Sinkovics Balázs (szerk.) A nyelvtörténeti kutatások újabb eredményei VIII. Szeged: Szegedi Tudományegyetem. 157–169.

Sárosi Zsófia 2015b. Pragmatika, szociopragmatika, udvariasságkutatás a magyar nyelvtörténetben. Magyar Nyelv 111/2:129–146.

Schiffrin, Deborah 1984. Jewish argument as sociability. Language in Society 13/3:311–335.

Searle, John R. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Searle, John R. 1975. Indirect speech acts. In Peter Cole – Jerry L. Morgan (szerk.) Syntax and Semantics, Volume 3: Speech Acts. New York: Academic Press. 59–82.

Shen, Lei 2006. A Discourse Analysis of Chinese Disagreement Management Strategies in Business Negotiation Settings. Doktori értekezés. Tuscon: The University of Arizona.

Shum, Winnie – Cynthia Lee 2013. (Im)politeness and disagreement in two Hong Kong Internet discussion forums. Journal of Pragmatics 50/1:52–83.

Sornig, Karl 1977. Disagreement and contradiction as communicative acts. Journal of Pragmatics 1/4:347–373.

Szili Katalin 2004. Tetté vált szavak. A beszédaktusok elmélete és gyakorlata. Budapest: Tinta Könyvkiadó.

Szili Katalin 2007. Az udvariasság pragmatikája. Magyar Nyelvőr 131/1:1–17.

Tannen, Deborah 1981. New York Jewish conversational style. International Journal of the Sociology of Language 30:133–150.

Tannen, Deborah – Christina Kakavá 1992. Power and solidarity in modern Greek conversation: Disagreeing to agree. Journal of Modern Greek Studies 10/1:11–34.

Watts, Richard J. 1992. Linguistic politeness and politic verbal behaviour: Reconsidering claims for universality. In Richard J. Watts – Sachiko Ide – Konrad Ehlich (szerk.) Politeness in Language: Studies in Its History, Theory, and Practice. Berlin: Mouton de Gruyter. 43–69.

Watts, Richard J. 2003. Politeness. New York: Cambridge University Press.

Zhu, Weihua 2014. Managing relationships in everyday practice: The case of strong disagreement in Mandarin. Journal of Pragmatics 64:85–101.