Corpus methods in historical speech act research Directives in a Catalan novel of chivalry

Main Article Content

Katalin Nagy C.

Abstract

Nowadays, a wide variety of research methods are available for the investigation of language states that can only be approached on the basis of written sources, including the historical study of speech acts, which has always had an important place in historical pragmatics. The two basic methods of this research are the search for lexical units conventionally associated with certain types of speech acts, and the qualitative analysis of historical texts. The aim of this study is to show how the methods developed in corpus linguistics can be fruitfully used in the practice of corpus-based diachronic research. Based on the results of my previous research on medieval Catalan directives, as well as considering the results of a new study, it can be seen that the automatization of search for relevant data in corpora can vary depending on the research question, but qualitative analysis, to a lesser or greater extent, is necessary in all historical pragmatic investigations.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
[1]
Nagy C., K. 2025. Corpus methods in historical speech act research: Directives in a Catalan novel of chivalry. Jelentés és Nyelvhasználat. 12, 2 (Mar. 2025), 13–35. DOI:https://doi.org/10.14232/JENY.2025.2.3.
Section
Article
Author Biography

Katalin Nagy C., MTA-SZTE-DE Research Group for Theoretical Linguistics and Informatics

Katalin Nagy C. is a research fellow in the MTA-SZTE-DE Research Group for Theoretical Linguistics and Informatics of the University of Szeged and a member of the Hungarian Research Centre for Pragmatics. She has been working in the field of historical pragmatics since her PhD in 2013, with special focus on semantic change in grammaticalization, diachronic speech act analysis, historical politeness research and the methodology of historical pragmatics. Her current research interest is on studying fake news detection on the basis of linguistic analysis of texts. In this topic, she examines Hungarian health-related texts.

References

Aijmer, Karin 2018. Corpus pragmatics: From form to function. In Andreas H. Jucker – Klaus P. Schneider – Wolfram Bublitz (szerk.) Methods in Pragmatics. Berlin; Boston: De Gruyter Mouton. 555–586. doi: https://doi.org/10.1515/9783110424928-022

Aijmer, Karin – Christoph Rühlemann (szerk.) 2015. Corpus Pragmatics. A Handbook. Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9781139057493

Arnovick, Leslie K. 1999. Diachronic Pragmatics. Seven Case Studies in English Illocutionary Development. (Pragmatics & Beyond New Series 68) Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. doi: https://doi.org/10.1075/pbns.68

Austin, John L. 1962. How to Do Things with Words. The William James Lectures delivered at Harvard University in 1955. Oxford: Oxford University Press.

Beardsley, Wilfred Attwood 1921. Infinitive Constructions in Old Spanish. New York: Columbia University Press.

Blum-Kulka, Shoshana – Juliane House – Gabriele Kasper (szerk.) 1989. Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood: Ablex Publishing Corporation.

Blum-Kulka, Shoshana – Elite Olshtain 1984. Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics 5/3:196–213. doi: https://doi.org/10.1093/applin/5.3.196

Brown, Penelope – Stephen C. Levinson 1987 [1978]. Politeness. Some Universals in Language Usage. (Studies in Interactional Sociolinguistics 4) Cambridge: Cambridge University Press.

Clavería Nadal, Gloria – Joan Torruella Casañas 2012. El „corpus informatizado del catalán antiguo (CICA)” y su herramienta de explotación („Estación de Análisis Documentales”). In María Jesús Torrens Álvarez – Pedro Sánchez-Prieto Borja (szerk.) Nuevas perspectivas para la edición y el estudio de documentos hispánicos antiguos. (Fondo hispánico de lingüística y filología 12) Bern: Peter Lang. 405–425.

Csernus Sándor 2011. Mítosz, propaganda és népi etimológia. Hunyadi János: „Fehér” vagy „Vlach” lovag? Acta Historica 128:3–33.

Deutschmann, Mats 2003. Apologising in British English. (Skrifter Från Moderna Språk 10) Umeå: Umeå University.

Fischer, Olga 2004. What counts as evidence in historical linguistics? Studies in Language 28/3:710–740. doi: https://doi.org/10.1075/sl.28.3.21fis

Iglesias Recuero, Silvia 2010. Aportación a la historia de la (des)cortesía: las peticiones en el siglo XVI. In Franca Orletti – Laura Mariottini (szerk.) (Des)cortesía en español: espacios teóricos y metodológicos para su estudio. Roma; Estocolmo: Università degli Studi Roma Tre; Universidad de Estocolmo. 369–398.

Iglesias Recuero, Silvia megjelenés alatt. Pragmática histórica: peticiones y cortesía en los siglos XVI y XVII. https://www.academia.edu/114255519/Pragm%C3%A1tica_hist%C3%B3rica_peticiones_y_cortes%C3%ADa_en_los_siglos_XVI_y_XVII (2024. 09. 23.).

Jacobs, Andreas – Andreas H. Jucker 1995. The historical perspective in pragmatics. In Andreas H. Jucker (szerk.) Historical Pragmatics. Pragmatic Developments in the History of English. (Pragmatics & Beyond New Series 35) Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 3–33. doi: https://doi.org/10.1075/pbns.35.04jac

Jucker, Andreas H. 1994. The feasibility of historical pragmatics. Journal of Pragmatics 22/5:533–536. doi: https://doi.org/10.1016/0378-2166(94)90083-3

Jucker, Andreas H. 2018. Data in pragmatic research. In Andreas H. Jucker – Klaus Peter Schneider – Wolfram Bublitz (szerk.) Methods in Pragmatics. Berlin: De Gruyter Mouton. 3–36. doi: https://doi.org/10.1515/9783110424928-001

Jucker, Andreas H. 2023. Methodologies in Speech Act Research. Előadás. Pragmatika, korpusz, módszer. Korpuszalapú módszerek a pragmatikában. Budapest, ELTE. 2023. szeptember 11.

Jucker, Andreas H. – Irma Taavitsainen 2000. Diachronic speech act analysis. Insults from flyting to flaming. Journal of Historical Pragmatics 1/1:67–95. doi: https://doi.org/10.1075/jhp.1.1.07juc

Jucker, Andreas H. – Irma Taavitsainen (szerk.) 2008. Speech Acts in the History of English. (Pragmatics & Beyond New Series 176) Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. doi: https://doi.org/10.1075/pbns.176

Kertész, András – Csilla Rákosi 2012. Data and Evidence in Linguistics: A Plausible Argumentation Model. Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511920752

Kohnen, Thomas 2000. Explicit performatives in Old English. A corpus-based study of directives. Journal of Historical Pragmatics 1/2:301–321. doi: https://doi.org/10.1075/jhp.1.2.07koh

Kohnen, Thomas 2007. Text types and the methodology of diachronic speech act analysis. In Susan M. Fitzmaurice – Irma Taavitsainen (szerk.) Methods in Historical Pragmatics. (Topics in English Linguistics 52) Berlin; Boston: De Gruyter Mouton. 139–166. doi: https://doi.org/10.1515/9783110197822.139

Lutzky, Ursula – Andrew Kehoe 2017. “I apologise for my poor blogging”: Searching for apologies in the Birmingham Blog Corpus. Corpus Pragmatics 1/1:37–56. doi: https://doi.org/10.1007/s41701-017-0004-0

Meyer, Charles F. 2002. English Corpus Linguistics: An Introduction. Cambridge: Cambridge University Press. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9780511606311

Montgomery, Thomas 1998. Medieval Spanish Epic. Mythic Roots and Ritual Language. Penn State University Press.

Nagy C. Katalin 2011. A diakrón beszédaktus-kutatás egyes módszertani problémáiról. In Gécseg Zsuzsanna (szerk.) LingDok 10. Nyelvész-doktoranduszok dolgozatai. Szeged: SZTE Nyelvtudományi Doktori Iskola. 155–179.

Nagy C. Katalin 2013. Adatforrások integrációja a történeti nyelvészetben: A nyelvtörténeti korpuszadat fogalmáról. Argumentum 9:56–78.

Nagy C., Katalin 2020. Plàcia a déu ’may it please God’: Constructions with the verb plaure ’please’ in Medieval Catalan. Corpus Pragmatics 4/3:293–332. doi: https://doi.org/10.1007/s41701-020-00085-x

Nagy C., Katalin 2021. Politeness in 13–16th century Catalan. Requests in the computerized corpus of Old Catalan. Acta Hispanica 25/3:49–73. doi: https://doi.org/10.14232/actahisp.2021.0.49-73

Nagy C., Katalin 2022. (Polite) directives in mediaeval Catalan. Constructions with the verb plaure (’please’). Journal of Historical Pragmatics 23/1:54–83. doi: https://doi.org/10.1075/jhp.19001.nag

Nagy C., Katalin – Enikő Németh T. – Zsuzsanna Németh 2018. Merging various data analysis techniques in pragmatics. Sprachtheorie und Germanistische Linguistik 28/2:155–183.

Navarro, Federico 2008. Análisis histórico del discurso. Hacia un enfoque histórico-discursivo en el estudio diacrónico de la lengua. In Antonio Moreno Sandoval (szerk.) El valor de la diversidad (meta)lingüística. Actas del VIII congreso de Lingüística General. Madrid: Universidad Autónoma de Madrid.

Németh, Zsuzsanna – Katalin Nagy C. – Enikő Németh T. 2019. Fuzzy boundaries in the research into talk-in-interaction. In Péter B. Furkó – Ildikó Vaskó – Csilla Ilona Dér – Dorte Madsen (szerk.) Fuzzy Boundaries in Discourse Studies. Theoretical, Methodological, and Lexico-Grammatical Fuzziness. Cham: Palgrave Macmillan. 113–128. doi: https://doi.org/10.1007/978-3-030-27573-0_6

O’Keeffe, Anne 2018. Corpus-based function-to-form approaches. In Andreas H. Jucker – Klaus Peter Schneider – Wolfram Bublitz (szerk.) Methods in Pragmatics. (Handbooks of Pragmatics 10) Berlin; Boston: De Gruyter Mouton. 587–618. doi: https://doi.org/10.1515/9783110424928-023

Pérez i Parent, Montserrat 2002. The production of requests by Catalan learners of English: Situational and proficiency level effects. Atlantis 24/2:147–168.

Rosenthal, David H. 1984. Translation of Tirant lo Blanc. New York: Macmillan.

Rühlemann, Christoph – Karin Aijmer 2015. Introduction. Corpus pragmatics: laying the foundations. In Karin Aijmer – Christoph Rühlemann (szerk.) Corpus Pragmatics. A Handbook. Cambridge: Cambridge University Press. 1–26. doi: https://doi.org/10.1017/CBO9781139057493.001

Searle, John R. 1969. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press.

Searle, John R. 1975. Indirect speech acts. In Peter Cole – Jerry L. Morgan (szerk.) Syntax and Semantics Vol. 3. Speech Acts. New York: Academic Press. 59–82.

Searle, John R. – Daniel Vanderveken 1985. Foundations of Illocutionary Logic. Cambridge: Cambridge University Press.

Simon Gábor 2018. Az igei jelentés metaforizációjának mintázatai. Nyelvtan- és korpuszvezérelt esettanulmányok. Jelentés és Nyelvhasználat 5:1–36. doi: https://doi.org/10.14232/JENY.2018.1.1

Taavitsainen, Irma – Andreas H. Jucker 2007. Speech act verbs and speech acts in the history of English. In Susan M. Fitzmaurice – Irma Taavitsainen (szerk.) Methods in Historical Pragmatics. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. 107–138. doi: https://doi.org/10.1515/9783110197822.107

Tognini-Bonelli, Elena 2001. Corpus Linguistics at Work. (Studies in Corpus Linguistics 6) Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. doi: https://doi.org/10.1075/scl.6

Traugott, Elizabeth Closs – Richard B. Dasher 2004 [2002]. Regularity in Semantic Change. Cambridge; New York: Cambridge University Press.